Walter Carnielli

O meu BLOG

Você sabia que os livros famosos nem sempre são traduzidos do inglês para o português, mas às vezes ocorre o contrário?

“Livro seminal da lógica contemporânea é traduzido do português para o inglês”

The Significance of the New Logic

Jornal da Unicamp, abril de 2018

Escrito e publicado em 1942, quando o autor, Willard Van Orman Quine, ministrou um curso no Brasil, O Sentido da Nova Lógica teve tradução coordenada pelo professor Walter Carnielli, e pubicado pela Cambridge University Press

“Quine trouxe ao país a lógica contemporânea. O próprio Newton da Costa, que foi meu orientador e coautor, disse, em um artigo de revisão, que ele e toda a geração dele aprenderam com Quine. Se a lógica brasileira conquistou tanto reconhecimento no mundo, isso teve, como primeiro passo, a vinda de Quine”, disse Carnielli.

https://www.unicamp.br/unicamp/ju/noticias/2018/04/19/livro-seminal-da-logica-contemporanea-e-traduzido-do-portugues-para-o-ingles

%d blogueiros gostam disto: